Recenzia na "Veľkomoravský Proglas" od Kristíny Pavlovičovej

09.01.2020

text mailu:

From: Pavol Pavelka [mailto:pavelka@toryconsulting.sk]
Sent: Sunday, July 14, 2019 4:07 PM
To: 'Pavlovičová Kristína' <kristina.pavlovicova@truni.sk>
Subject: RE: proglas

Dobry den prajem pani Pavlovicova,

Precital som si Vasu knihu. Paci sa mi Vas prenikavy usudok. Na druhej strane som sokovany, ako moze takto bystry clovek dospiet k tak diametralne odlisnym nazorom. Mozno mame uplne ine zdroje informacii. Mozno mam len zahmleny usudok. Pokusil som sa ( vid priloha ) dat dohromady moje poznatky, ktore mi brania prijat Vami proklamovanu "ideologiu". Ak by ste mala dochodkovy vek, uz by som to neriesil J.

Rad by som dostal vysvetlenie, ze preco po Vasom osobnom skonstatovani, "ze Proglas to nemoze ani vyvratit ani potvrdit", apriori a bez zdovodnenia prechadzate do likvidacnej caty. Konfrontacia za kazdu cenu ?

S pozdravom Pavelka


Recenzia strán 8 - 9

Dehonestujúce tvrdenie autorky:

Konštantín ako tuctový kazateľ

Strana 8)

"čo sa niekomu môže javiť ako silnejší motív vyzdvihovania "našich" národných koreňov, ako keby šlo iba o síce nie bežného, ale predsa len

Strana 9)

štandardizovaného misijného kazateľa, teda dobrého cirkevného rečníka, ktorého meno sa ocitá aj v preambule Ústavy..."

Toto je navyše otrasná formulácia, z ktorej nedokážem jednoznačne vydedukovať, čo tým autorka myslela:

Z kontextu ( celej knihy ) mi vychádza, že je pre autorku neprijateľné označiť Konštantína aj za básnika, ale naopak, podľa autorkinej mienky sa jedná len o štandardizovaného ( tuctového, dobrého ale nie výnimočného ) misijného kazateľa.

Obhajoba: 

Konštantín aj ako symbol našej vlastnej národnej poetickosti, umeleckej tvorivosti, básnickej zručnosti v rámci celo kultúrneho kontextu.

Konštantín ako je uvedené v prílohe ( kapitola staroslovenčina ) upravil aj samotný jazyk. Autorke nemusím vysvetľovať, podľa akých kritérií sa stanovuje ľúbo zvučnosť jazyka. Konštantín do staroslovenčiny aj pomocou jerov zaviedol stopercentnú ľubozvučnosť. Bol motivovaný samotným faktom, že bohoslužba je spievaná. Uschopnil staroslovenčinu na skladanie piesní a básní. A tento vysoký štýl aj sám aplikoval a vyučoval !

Priamy ( až zúrivý ) útok na staroslovenčinu:

... v slovenskej súčasnosti sa staroslovienčina často pertraktuje ako "staroslovenčina", teda jazyk starých Slovenov, pričom sa nemení len vžitý ( rozumej českými šovinistami vymyslený názov staroslovienčia ) názov jazyka, ale aj výklad jeho integrity s kultúrou.

A toto je naozaj Perla od autorky:

Totálne scestný, nekritický názor sa, žiaľ, stáva slovenskou realitou finančne dotovanou aj navyššími štátnymi orgánmi .

Obhajoba:

Položme si pár sedliackych otázok v spojení so žiadosťou Rastislava o vierozvestcov pre "словѣньскъ народъ" a jej následnej úspešnej realizácie:

.....  viac na : obhajoba

Ujo Palo náboženský blog
Všetky práva vyhradené 2018
Vytvorené službou Webnode
Vytvorte si webové stránky zdarma! Táto stránka bola vytvorená pomocou služby Webnode. Vytvorte si vlastný web zdarma ešte dnes! Vytvoriť stránky